Colonial Discourse and the Suffering of Indian American Children Book Cover.webp

In this book, we analyze the psycho-social consequences faced by Indian American children after exposure to the school textbook discourse on Hinduism and ancient India. We demonstrate that there is an intimate connection—an almost exact correspondence—between James Mill’s colonial-racist discourse (Mill was the head of the British East India Company) and the current school textbook discourse. This racist discourse, camouflaged under the cover of political correctness, produces the same psychological impacts on Indian American children that racism typically causes: shame, inferiority, embarrassment, identity confusion, assimilation, and a phenomenon akin to racelessness, where children dissociate from the traditions and culture of their ancestors.


This book is the result of four years of rigorous research and academic peer-review, reflecting our ongoing commitment at Hindupedia to challenge the representation of Hindu Dharma within academia.

Guruvayurappa Sthavam

From Hindupedia, the Hindu Encyclopedia

Guru maruthapuradheesa sthavam (Malayalam)

Translated by
P.R.Ramachander

(Here is soul ful prayer addressed to the Lord of Guruvayur in simple Malayalam)

`1.Kashtam yennude mujjanma papangal ,
Dushtangalaaya Vyadhi swaroopangal ,
Kettiyittu valyukkunna dehavum,
Geeshpathi manu Manmandhira , Govinda.

Oh Govinda of the temple of Guruvayur,
Alas the sins that I have done in my previous births,
Have taken the form of wicked groups of diseases,
And I have body which is pulled after being ttied by them.

2.Kalu kondu nadappan vasamilla,
Kosa pole melinja sareeravum,
Tholu thane sareerathil ulliu may,.
Geeshpathi manu Manmandhira , Govinda.

Oh Govinda of the temple of Guruvayur,
I am not able to walk with my legs,
And I have a very thin skeleton like body,
And I have only skin all over my body.

3.Keezil cheithoru doshangal kondallo,
Kezhu maarayi vannathu jnan ippol,
Dosham kodathe palichu atrulenam,
Geeshpathi manu Manmandhira , Govinda.

Oh Govinda of the temple of Guruvayur,
Is it not due to bad acts done earlier,
I have been made to cry,
And so please protect me without any problem.

4.Kutha karanam yennude dehathil,
Muthi vannithu vyadikal okkeyum,
Mathi thannu yenne kathu arulename,
Geeshpathi manu Manmandhira , Govinda.

Oh Govinda of the temple of Guruvayur,
IN the body of me who has done wrongs,
All these diseases have ripened,
And please cure them and shower your grace.

5.Koopathil chadi marikkayo vendathu,
Papam yethanum thinnu marikkayo,
Evam ingane thonnunnu deivame,
Geeshpathi manu Manmandhira , Govinda.

Oh Govinda of the temple of Guruvayur,
Should I jump in a well and die,
Or should i sin, eat something and die,
Oh god thoughts like these come to my mind.

6.Kenu thane kazhiyunnu rathriyil,
OOninnu yilla ruche oru thellume,
Kani neram sukhavum yenikkilla,
Geeshpathi manu Manmandhira , Govinda.

Oh Govinda of the temple of Guruvayur,
The entire night is spent in weeping, The food does not have even a little taste,
I do not have a pleasant life even for a second.

7.Kai thozhunnu jnan yende Bhagawane,
Cheytha papam nasippathinnayittu,
Kaithavamalla chollunnathu onnume,
Geeshpathi manu Manmandhira , Govinda.

Oh Govinda of the temple of Guruvayur,
OH my God, I salute you,
For wiping away the sins that I have done,
Whatever i tell is not

8.Kollumarilla mathakkal makkale ,
Vallathum cvherythaal palippathe yullu,
Thellu samsayam koodathe palikka,
Geeshpathi manu Manmandhira , Govinda.

Oh Govinda of the temple of Guruvayur,
Mothers never kill their children,
Whatever you do , they only protect you,
And so without any doubt protect me.

9.Kopam ingane thonnathe yen Pothi,
Papa santhi varuthi tharename,
Thapamullathum okke kalayane,
Geeshpathi manu Manmandhira , Govinda.

Oh Govinda of the temple of Guruvayur,
Oh God please dio not get angry like this,
Please get amends made to my sins,
And Also destroy all my pains.

10.Kaunapanthaka, Karunya varidhe,
Kanna, kar varnna DAmodharachyutha,
Mannil ini janikkathirikkenam.,
Geeshpathi manu Manmandhira , Govinda.

Oh Govinda of the temple of Guruvayur,
Oh killer of Rakshasas, Oh ocean of mercy,
Oh Krishna, cloud coloured amodara, Oh Achyutha,
From now on , I should not take birth in this earth.

11.Kambamode marippan anayumbol,
THasmburanaam bhagawane kaanenam,
Geeshpathi manu Manmandhira , Govinda.
Geeshpathi manu Manmandhira , Govinda.

Oh Govinda of the temple of Guruvayur,
With sorrow when I am about to die,
I should see the god who is my lord,
Oh god please remove my sorrow and protect me.

12.Govindananda madhava pahi maam,
Gopimaar nayanamrutha kesava,
Govindananda madhava pahi maam,
Govindananda kesava pahi maam,

Please protect me , Oh Govinda, Oh joyful Madhava,
Oh Kesava who is nectar to the eyes of Gopis,
Please protect me , Oh Govinda, Oh joyful Madhava,
Please protect me , Oh Govinda, Oh joyful Kesava,



Contributors to this article

Explore Other Articles